齐鲁晚报: 我省水产品名字太“学究”

------南方称“多宝鱼” 山东喊“大菱鲆”

来源:吴修安   发布时间:2015-05-21 03:30:50 
来源:齐鲁晚报 日期:2007-1-29 作者:记者 吴修安 2007年1月29日17:2
本报济南1月28日讯 山东是水产品大省,新产品不断增多,但由于产品名字叫法不统一,造成很多困扰,如在多数城市市场上通行的“多宝鱼”、“大闸蟹”,在山东却称为“大菱鲆”、“毛蟹”。业内人士认为,山东水产品名字应该和市场统一起来,起个好名字更有利于扩大销售。
日前的“多宝鱼事件”震动全国,现在已经渐渐平息。但记者发现还有一个棘手的问题,就是写稿子时感觉很别扭,因为一说起事件、风波,就要提“多宝鱼”,谈到山东采取的应对措施,就要写“大菱鲆”。因为这种产品有两个名字,学名是“大菱鲆”,俗称“多宝鱼”。在山东,一直称作“大菱鲆”,在上海、广州、北京等大城市,一直称作“多宝鱼”。名字不统一,让记者写稿时颇有些无所适从,只好两者并用。但有读者打来电话问,这是两种鱼还是同一种鱼,为什么不能统一起来?
无独有偶,记者发现全国闻名的“大闸蟹”也存在这个问题。山东产不产“大闸蟹”?很多人都不知道。答案是“产”,不过山东一般称呼其为“毛蟹”或者“河蟹”,在南方都称“大闸蟹”,其实是一个品种。虽然山东“大闸蟹”质量不错,但价格比南方产的低不少,名字是其中很重要的因素。
南方市场上还有一种“鸦片鱼”,名字很吓人,甚至有违规嫌疑,其实它的学名是“牙鲆鱼”,山东也都这么称呼。济南海鲜大市场一位老板解释说,这一是因为“鲆”字很多人不认识,二是南方人“鸦片”、“牙鲆”读音有些接近,这种鱼就渐渐被歪称为“鸦片鱼”了。和学名“牙鲆鱼”比较,虽然“鸦片鱼”很吓人,但更通俗、更上口,在市场上更有诱惑力。
省海洋与渔业厅一位专家说,水产品名字不统一,这确实是个问题,对山东水产品销售肯定有一定影响。今后应该在这方面琢磨一下,看怎么和市场惯例接轨。搞市场搞销售“学究气”不能太浓,搞学问搞科研可以。最近在济南北绕城高速路上,东营新立了个“黄河口大闸蟹”广告牌,从以前的“毛蟹”、“河蟹”称呼开始转向“大闸蟹”宣传,带了个好头,效果很好,今后可以进行广泛推广。
Copyright © 2004-2021 hycfw.com Inc. All Rights Reserved. 山东海洋网络科技有限公司 版权所有
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈
x